Тень Страха (СИ) - Страница 41


К оглавлению

41

Увидев его развалившимся на моем диване, я потеряла дар речи, едва не оставив зубы в куске сыра и плеснув горячим кофе на голую ногу. Мерзавец довольно слушал, как я ругаюсь, на чем свет стоит, поставив свой завтрак на журнальный столик и потирая обожженное. Усевшись, мужчина невозмутимо отхлебнул из моей кружки, блаженно зажмурился и кивнул мне на кресло напротив дивана.

- Садись, поболтаем.

Я села, предварительно одарив его бешеным взглядом и отобрав кофе. Интересно…

- И давно ты здесь домушничаешь? – хмуро спросила я, сделав глоток обжигающего ароматного напитка.

- Я здесь ночевал, - усмехнулся Десмонд, похлопывая рукой по диванчику. – Вот на этом вот диване.

Дар речи у меня пропал повторно. Гончий смотрел с улыбкой нашкодившего мальчишки, ожидая, видимо, моей бурной реакции. Таковой не последовало, улыбка мужчины померкла.

- Ну, так ты поговорить хотел? – выгнула я бровь. - Или мне показалось?

- Не показалось, - хмыкнул Десмонд. – Я по поводу своей просьбы. В общем, пока ты не дашь точного ответа, я не уйду. Меня время с поиском решений поджимает.

Моя бровь вздернулась еще выше.

- По-моему, я предельно ясно сказала, что мне нужно около недели, чтобы все взвесить и просчитать. У меня еще несколько дней в запасе. Ты все это время будешь висеть над душой?!

Гончий невозмутимо кивнул:

- Помнишь, что я сказал тебе вчера, когда нагнал у дома твоей знакомой?

- Ммм… - Я изобразила на лице мнимую задумчивость. – Кажется, ты что-то там пробурчал о своем недоверии…

- Именно, - подтвердил мужчина, проигнорировав издевку в моем голосе. – Я в твою честность и добропорядочность не верю. У меня нет гарантий, что ты не навредишь кому-нибудь за то время, что я позволяю тебе размышлять. И нет гарантий, что ты не сбежишь.

- Если уж я вся из себя такая лживая и ненадежная, то какого дьявола ты просишь помощи у меня? – зло процедила я сквозь зубы. – Поищи себе феечку или ангела…

- Если бы был уверен, что кто-то из них может помочь, - парировал Десмонд, - то непременно обратился бы к ним. Но на данный момент, ты – единственный ключ к спасению моего приятеля. Ни на шаг от тебя не отойду, пока не примешь решение.

- Что, и в ванную комнату вместе со мной ходить будешь? – язвительно прищурилась я.

- С удовольствием потру тебе спинку, - в том же тоне отозвался мужчина. Потом его лицо приняло каменное выражение: – Если понадобится, я и спать рядом буду.

- Да ты рехнулся?! – взвилась я, взмахнув руками и едва не опрокинув многострадальную чашку себе на колени. – Ты правда думаешь, что я буду терпеть тебя рядом?! Да я тебя поджарю и сожру на ужин!

Я вдруг замолчала, поняв, какую глупость ляпнула. Десмонд издал короткий удивленный смешок, потом в голос заржал:

- Не думал, что ты каннибализмом увлекаешься…

Послушав заразительный хохот мужчины, я и сама улыбнулась. Однако грохот, с которым кружка опустилась на стол, оборвал веселье.

- Я не думаю, Лина, я знаю, что ты будешь терпеть меня рядом столько, сколько надо! – сурово глянул на меня Дес. – Поверь, я от этого тоже не в восторге. Но ты та еще штучка, отсюда и мое недоверие. Вообще, в твоих же интересах как можно быстрее дать свое согласие помочь мне, провернуть это дельце и преспокойно предстать перед Судом. Это значительно упростит твое существование.

На моем лице зазмеилась нехорошая усмешка.

- Послушай, а какая мне-то выгода от помощи тебе? – вкрадчиво поинтересовалась я, закидывая ногу на ногу и скрещивая руки на груди. - Разумеется, кроме «упрощения моего существования»… Соглашусь я или нет, ты все равно сдашь меня Суду. Так какого черта я буду вытаскивать из задницы, прости за выражение, твоего приятеля-недоумка? Уж извини, но я не страдаю милосердием, добротой душевной и состраданием к идиотам… Для этого ты обратился не к той алате. И с чего ты вообще решил, что я соглашусь? Я склонна как раз-таки отказаться от этой твоей сумасбродной идеи. Ты не думал над подобным моим ответом?

- А тут и думать нечего. Скажи сейчас «нет», и я тебя за шкирку отволоку на Суд, да еще и добавлю к твоему послужному списку нападение на представителя Суда Вечности.

- Я все равно не надеюсь на долгую жизнь впереди, Десмонд, - насмешливо фыркнула я. – И умереть от старости мне не светит, так что плевала я на твое Судилище с высокой колокольни. Ну, казнят и казнят.

- Лина, в конце концов, я же не прошу тебя лично соваться к Вильгельму в темницы… - протянул Дес спустя пару минут, смекнув, что угрозы на меня не действуют. – Просто помоги мне хотя бы советом. Возможно, есть кто-то, кто согласится лезть в тюрьму алатов.

Было очевидно, что Гончий пытается намекнуть на что-то, но до меня не доходило.

- Не знаю таких суицидников! – отрезала я.

- Лина, не ври, - пристально заглянул Десмонд мне в глаза. – Помоги найти Пандорру.

Откуда он может знать о Доре?! О ней известно лишь очень немногим! Точнее, только очень немногие, кто с ней знаком, пережили этот момент…

Мужчина усмехнулся, увидев на моем лице тень понимания и удивления.

- Не хлопай ресничками, я действительно знаю о Пандорре, - с чувством превосходства заявил он, поудобнее разваливаясь на диване. – Не так много, конечно, как хотелось бы, но достаточно для того, чтобы верить, что она с легкостью одурачит Вильгельма.

Мне чуть полегчало. Очевидно, Дес ломает комедию и знает о Пандорре самый минимум. Это было ясно хотя бы потому, что он ни малейшего понятия не имел, что я это она и есть…

41